Honda Silver Wing > Ремзона Silver Wing
Руководство по ремонту Silver Wing 600 2002-2005
ego:
Тоже долгое время отказывался мануалы в оригинале читать. Искал переводы или просил перевести... Но один хрен пришел к тому, что самому надо читать. Перевод технической литературы это вообще тема отдельная. Я, например, много раз встречался с таким, что понимаю о чем текст на английском, но выразить это вменяемо на русском не могу. Для того, чтобы переводить такие вот места, надо очень хорошо разбираться в предмете перевода. Девушка как, сечет? А то как бы не получилось, что за разъяснениями, что же имел ввиду переводчик, придется все-равно лезть в оригинал :)
А по поводу самостоятельного чтения... Тяжело первые две-три страницы. Потом как по маслу. Техническая литература особенна тем, что там одни и те же слова. А если надо по-быстренькому какой-то момент изучить, то проще на форуме спросить (но зачем тогда мануал покупался?)
RUS:
Девушка квалификацию проходила в Лондоне, дошла до высшей степени переводчика, переводит технические языки, уж хуже чем химические названия элементов из нескольких названий поверьте нет, а она как раз этим и занимается. Притом человек сам по себе очень дотошный, сомнений насчет ее никаких нет.
dtnth:
Ruslan ,так сколько она хочет за работу?...отсюда и думать надо.....
zurriburi:
объясните мне зачем его переводить? грамотному механику нужны, цифры, а их переводить не надо...
-=PRO100_Я=-:
Я толи перепил сегодня ( в говно) тли чтото не пойму? Что есть Мануал? Инструкция на русском итак есть вмете с эксплатацией и сервисным обслуживанием.Если это чтото про ремонт то это ведь скутер) Разбирается и собирается ГОЛОВОЙ и финансы для меня лично здесь не востребованы!
Навигация
Перейти к полной версии